الثلاثاء الموافق 22 - أكتوبر - 2019م

الإسكندرية تشعل جذوة الترجمة الأدبية

الإسكندرية تشعل جذوة الترجمة الأدبية

كتب :  إيمان الزيات

 

إيمانا منهم بأهمية الترجمة في إثراء الساحة الثقافية وتشجيعا للأقلام المبدعة.. أطلقت مجموعة من الأدباء السكندريين وهم : ”  الشاعر والناقد والمترجم/ أشرف دسوقي علي ، الأديب والناقد/ أحمد حنفي ،  الأديبة والناقدة/ إيمان الزيات ”  ، مسابقة أدبية في فرعي (القصة، شعر الفصحي) جائزتها الكبرى هي ترجمة الأعمال الفائزة من اللغة العربية للإنجليزية ونشرها بمجموعة من الجرائد والمواقع الإليكترونية، ومنح المشاركين شهادات تقدير في حفل يقيمه الأدباء بالمحافظة.. ولقد تفاعل كتاب القصة بشكل جيد داخل المحافظة وخارجها الأمر الذي دفع رواد الفكرة لمنحهم وعدا بتعميمها على نطاق أوسع بعد تجربتهم الأولى التى سيتم الإعلان عن نتائجها يوم 15 مايو 2017.

 

 

 

وفي حديث قصير مع  ” أحمد حنفي” المسئول عن التحكيم الإبداعي بالمسابقة ، تمنى أن ينتقل وهج الترجمة الأدبية من الإسكندرية إلى جميع محافظات الجمهورية خاصة وأن المسابقة كلها أقيمت بالجهود الذاتية.

 

 

واكد” أشرف دسوقي علي” المسئول عن ترجمة الأعمال الفائزة، أن عملية انتقاء الأعمال المعدة للترجمة يجب أن تتم من خلال مجموعة من المعايير التى من شأنها أن تعكس التقنيات الفنية للكتابات الأدبية وتكون واجهة مشرفة للوطن إذا ما نشرت خارجه.

 

 

هذا ولقد تحمس لفكرة المسابقة العديد من الصحف والمجلات وعلى رأسها جريدة البيان التى وعدت بالمشاركة في تكريم الفائزين، ودعم المسابقة بنشر الأعمال الفائزة باللغتين العربية والإنجليزية.

 التعليقات

 أخبار ذات صلة

[wysija_form id="1"]
Warning: Use of undefined constant sidebar - assumed 'sidebar' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/elbyan/public_html/wp-content/themes/elbyan-html/sidebar.php on line 170

انت لاتستخدم دايناميك سايدبار

جميع الحقوق محفوظة لجريدة البيان 2015

عدد زوار الموقع: 35077888
تصميم وتطوير